Heppoko Binbo Yarou no Newbie Nikki

旧題: へっぽこびんぼう野郎のnewbie日記 #vZkt8fc6J

TikTokを「ティクトク」と発音すると笑われる風潮をなんとかしたい

公式でTikTokをティックトックと書いているからか、ティクトクと発音すると「ティックトックだよ」と言われる。

だがちょっとまってほしい。

TikTok という言葉はおそらく Tick-Tock からきてるのだと思う。発音も同じだし。

ejje.weblio.jp

これは日本語で「チクタク」「カチカチ」などという。

おじいさんといっしょにチク・タク チク・タク♪

のように言う。なので別に「ティクトク」とか「ティクタク」と言ってもかまわないはずだ。ティクタクだと通じないから言わないけど。

「でも公式で言及されてるからwww」に対して

公式名としてティックトックなのは理解できる。別にティックトックって読んでる人がおかしいと言いたいわけではない。

でもティックトックって言うのめんどくさくない?「ティ・ッ・ク、ト・ッ・ク」って言うのつらくない?長いと思う。「6モーラ+数瞬の区切り」って超長い。

それに比べると「ティク・トク」は2音節なので超ラクラクラク

日本語ナイズしたとしてもティの次のクはほぼ脱落させて、最後のクだけ明示すればいいから「ティk・ト・ク」の3モーラぐらいに圧縮される。「ティ・ク・ト・ク」でも4モーラになる。

普段はぼくはこの3モーラの「ティkトク」を使う。超便利。

だいたい日本語って、3モーラか4モーラに言葉が略されるわけじゃん。なんでティックトックだけティックトックで許容されてるの。

カジュアルな会話でプレステのことわざわざ「プレイステーション」って言って会話しないじゃん。

「昨日プレイステーション2買ったんだよ」
「まじで!なんでいまさらプレイステーション2買ったの?」
「プレイステーション2で桃太郎電鉄遊びたかったからさ」
「桃太郎電鉄おもしろいよねー」

って言わないじゃん。絶対略すじゃん。「桃鉄」だってそう。

そういうわけでぼくはこれからも「ティクトク」と発音していきます。

てか「○ッ△☓ッ▲」っていう言葉は日本語で略せなくて長くせざるを得ないんだろうなと思う。「キットカット」とか「やってみっか」とか「ウッドデッキ」とか「おっきおっき」とか